Источник: https://ast.ru/news/nnn-m09-y18-ya-predpochitayu-byt-odin-no-ryadom-s-kem-to/
Другие посты от ast.ru

Его прозу журналы отвергали по идеологическим причинам. Опубликованы были лишь повесть в «Неве» и рассказ «Интервью» на производственную тему в «Юности». Также ему удалось напечатать более 10 рецензий в «Неве» и «Звезде».В 1978 году из-за преследования властей Довлатов эмигрировал в Вену, а затем переселился в Нью-Йорк. Издавал «лихую» либеральную эмигрантскую газету «Новый американец», с 1980-го по 1982-й был ее главным редактором. Одна за другой выходят книги его прозы — «Невидимая книга», «Соло на ундервуде» , повести «Компромисс», «Зона», «Заповедник», «Наши» и др. К середине 80-х годов добился большого читательского успеха, печатался в престижном журнале «New-Yorker», став вторым после Владимира Набокова русским писателем, печатавшимся в этом солидном издании.За двенадцать лет жизни в эмиграции издал в общей сложности двенадцать книг, которые выходили в США и Европе. В СССР писателя знали по самиздату и авторской передаче «Писатель у микрофона» на радио «Свобода». Сергей Довлатов – один из наиболее популярных русских писателей. Его невероятно смешные и пронзительно печальные книги стали классикой и переведены на множество языков. Близкий друг и соратник Довлатова, Александр Генис, написал филологический роман «Довлатов и окрестности», не только увлекательное повествование, но и манифест новой словесности. Автор объединяет писателя и журналиста, с его текстами, исследуя довлатовский стиль и пунктирно набрасывая биографию представителя «поколения обочины», эмигранта третьей волны.Однако Довлатова невозможно представить без его окружения и творческих людей той эпохи – прозаиков, поэтов и драматургов, которые частенько становились персонажами его произведений. Иосиф Бродский – поэт по-настоящему культовый, знал Довлатова с малых лет. Его можно назвать наставником писателя, если не творческим, то духовным.Спустя год после смерти Сергея поэт сказал: Тридцать лет назад, когда мы познакомились, ни об обложках, ни о литературе вообще речи не было. Мы были Сережей и Иосифом; сверх того, мы обращались друг к другу на «вы», и изменить эту возвышенно-ироническую, слегка отстраненную — от самих себя — форму общения и обращения оказалось не под силу ни алкоголю, ни нелепым прыжкам судьбы. Теперь ее уже не изменит ничто. Довлатов и окрестности Генис Александр Александрович 10 цитат известных писателей о Сергее Донатовиче Довлатове Многие эпизоды в его прозе являются «бродячими», но в разных контекстах они могут играть разную роль, порой прямо противоположную той, что предназначалась им изначально.– Андрей АрьевДовлатовские рассказы действуют сразу и безошибочно. Любитель джаза, он мечтал о немедленном воздействии. - Петр ВайльО себе он всегда отзывался с исключительной и необычной для так называемой писательской братии скромностью, но читатели и слушатели ставили его гораздо выше, чем он ставил себя. – Владимир Войнович Довлатов — как писатель, так и персонаж — выбрал для себя чрезвычайно выигрышную позицию. Китайская мудрость учит, что море всегда победит реки, потому что оно ниже их. Так и Довлатов завоёвывал читателей тем, что он был не выше и не лучше их: описывая убогий мир, он смотрит на него глазами ущербного героя. – Александр ГенисОн пишет просто и целомудренно. Кажется, нельзя придумать фразы, которая была бы проще той, что создаёт он. – Фазиль ИскандерОн производил впечатление человека, которому доступно всё, чего он ни пожелает: любая дружба, любая ответная влюбленность, свобода, деньги, элегантный костюм, беспредельная сила, любой талант. В действительности, однако, дела обстояли не так роскошно. Денег практически не было, влюблялись не только в него, друзьями становились, пусть на несколько дней, люди, которых он не знал по имени. Даже сила оказывалась достаточной лишь для перемещения в пространстве одного его могучего тела». – Анатолий Найман Часами он мог говорить о литературе; вывести его из себя, довести до ярости, до отчаяния мог только литературный спор. Почти дословно помню, как Сергей во время какого-то разговора разгорячился и закричал: «Ни одной минуты жизни не стану тратить на починку фановой трубы или утюга, потому что у меня полно литературных дел, и чтение — это тоже моё литературное дело! - Евгений РейнДовлатов — талантливый русский эмигрант с типично американским чувством юмора - Джозеф ХеллерОн был Гамлетом. А выдавал себя за Швейка. – Никита ЕлисеевУ него был талант особого рода — талант прямого разговора с читателем, так что каждый мог его считать своим и только своим - Юрий Карабичевский Рассказы о Найман Анатолий Генрихович

Корзина

Вернуться к началу