Источник: https://ast.ru/news/den-arktiki-intervyu-s-nataley-dze/
Другие посты от ast.ru
Наталья Дзе — российская писательница, которая выросла на Чукотке. Именно там происходит действие ее книги «Приключения Лиса Степы и его друзей на Крайнем Севере». Ее главный герой — игрушечный лисенок, который отправился в трудное и опасное путешествие по тундре. Там он познакомился с ее обитателями — различными животными и злым духом келе. Мы поговорили с писательницей о ее детстве в далеком городе Певеке, чукотской мифологии и истории создания книги.Расскажите, пожалуйста, о работе над этой книгой — «Приключения лиса Стёпы и его друзей». Как родилась идея?Я вообще не представляла себя детским автором, писала прозу для взрослых — короткие рассказы, публиковалась в сборниках и журналах. Как‑то была на отдыхе и перечитывала «Территорию» Олега Куваева и подумала, а почему до сих пор нет детской сказочной книги про Крайний Север — чтобы приключения, геологи, золото, дорога, снег, чукчи, шаманы, белые медведи и так далее? Я вот неплохо знаю эти места, может, попробовать? И сразу же стали рождаться герои, я записала их в «заметки» телефона. Но к книге приступила только спустя полгода. Так вышло. Первые пять глав я отправила своей подруге, литературному редактору Татьяне Смирновой (тоже выросшей на Севере, в Мурманске), зная, что она ооочень строгий редактор, и точно скажет — годится текст или нет. Тане очень понравилось: и герои, и сама история, и то, что это Север. Она очень поддерживала меня во время написания книги и считала, что эта рукопись просто обязана увидеть свет. Дзе Наталья Мир этой книги довольно необычный для отечественной детской литературы — крайний Север. Вы тоже родились и выросли на Чукотке. Какие ваши детские впечатления, ощущения вошли в эту историю?Да, я родилась и выросла на Чукотке, в городе Певеке — это самый северный город России. Из детских воспоминаний, вошедших в книгу — описание квартиры, где жил лис Степа — это наша оставленная квартира — «однушка» на улице Обручева, 13, где я прожила с родителями с года до пятнадцати лет, сильный ураганный ветер «южак» — когда отменяли школу и садики. Тюлени, которые приплывали к берегу, белые медведи, иногда приходившие в город, евражки, стоящие в тундре «столбиком». Затонувший корабль «Октавиус» родился из старого катера, стоявшего у нас на берегу, мы там играли и ловили с него рыб‑«бычков». Злой дух «келе», что есть в книге — тот, кого я боялась в детстве, мне казалось, он же наш, чукотский, значит, ходит где‑то рядом (не то что Баба Яга — она же в лесу, а на Чукотке леса нет, что её бояться —то? Она где‑то далеко). Заброшенный поселок Валькумей — это реальный поселок недалеко от Певека, сейчас он, действительно, заброшен, но во времена моего детства это был процветающий благоустроенный посёлок с прекрасной инфраструктурой, и мы туда ездили на автобусе к маминой подруге в гости. Мне кажется, вся моя книга соткана из моих детских впечатлений, из любви к Северу и Чукотке. Помните ли вы свои детские игрушки? Может быть, кто‑то из них стал прототипом героев книги?У лиса Стёпы есть условный прототип, и может даже прототипы, только это довольно грустная история. В шесть лет я уронила «под дом», за плиту, маленького резинового жёлтого мишку (которого, к слову, дала мне подруга на «поиграть»). На Чукотке дома стоят на сваях — так как вечная мерзлота диктует свои особенности строительства. Нижняя часть дома обычно зашивалась бетонными плитами, которые иногда образовывали щели. В общем, мишку я уронила, и потом долго шарила рукой там, в прощелине снизу, пытаясь его найти. Но, к сожалению, не смогла. Прошла большая часть моей жизни, дома этого уже нет, его снесли, и территория принадлежит морскому порту, а мне всё кажется, что тот резиновый мишка лежит где‑то в вечной мерзлоте и ждёт меня. Что касается остальных моих разных игрушек из детства, то я, кажется, помню почти всех и даже по именам. Часть из них приехали на Большую землю, когда мои родители уезжали из Певека. Но часть старых и особенно мелких — остались там. Контейнер с вещами собирал отчим — он брал только самое необходимое и не очень старое, чтобы не было перевеса. Я тогда училась в Москве в университете и не могла проконтролировать. Таким образом, в квартире остались брошены какие‑то игрушки и старые книги. К сожалению. Поэтому, условно, они все прототипы Стёпы.Определённое место в книге отведено чукотской мифологии. Вы как‑то специально изучали эту тему? Нет, не изучала специально. Просто использовала тот багаж, который был с детства. Единственное — я побольше почитала про келе, и узнала, что есть ещё водный злой дух — Анкы‑ келе, это была интересная находка, и я использовала это во второй книге про лиса Стёпу. Как складывалась работа с иллюстратором книги, Викторией Чаловой? Так ли вы представляли героев книги, когда работали над ней? Викторию я нашла сама, на сайте иллюстраторов. И она сразу точно попала с образом главного героя — лиса Стёпы. Дальше мы работали уже рука об руку, в постоянном контакте: иногда героя создавала Виктория, иногда я давала подробное и чёткое описание — как должен выглядеть тот или иной герой. То же самое и относительно природы и иных локаций — тундру мы рисовали с фотографий, которые я нашла в сети. Заброшенный Валькумей, каменные фигуры людей — кекуры, морской порт — всё это тоже по фотографиям из сети. Работать с Викой было очень комфортно, она профессионал, и очень добрый, контактный, порядочный человек. В 2023 году мы развиртуализировались и встретились в оффлайне, я была в её городе Волгограде, а она потом приезжала в Петербург. Мы кажется, мы не просто партнёры — коллеги по книге, а теперь уже и друзья. Что вас вдохновляет больше всего?Свобода. Любовь и поддержка близких людей.Что самое важное для детского писателя?Честность, доброта, смелость, терпение — для любого писателя. А для детского — ещё и любовь к приключениям и открытиям. Приключения Лиса Степы и его друзей на Крайнем Севере Дзе Наталья 19.02.2024 г. Книги Презентация романа Марии Лебедевой «Там темно» в баре Shortlist Авторский рассказ о создании книги. 01.02.2024 г. Книги «Я узнаю город вместе с персонажами»: интервью с Анной Блейк Разговор с автором романа «За грехи отцов»